21/05/21 · 10:21

SUKOB OKO CITIRANJA I KOPIRANJA Propust publikacije i izložbe 'Muzej vode'?

'Pogledat ćemo detaljno o čemu je riječ i napraviti sve potrebno', kaže Branka Brekalo

SUKOB OKO CITIRANJA I KOPIRANJA Propust  publikacije i izložbe 'Muzej vode'?
Piše Živana Šušak Živković
PODIJELI Facebook X (Twitter) WhatsApp

Muzej vode otvoren u Splitu prošli tjedan revoltirao je jednu od autorica publikacije iz 1998.godine, Tajmu Rismondo Čalo. Bivša splitska šefica konzervatora reagirala je odmah nakon otvorenja zbog, da skratimo, plagiranja dijela publikacije. Odnosno bez navođenja izvora tlocrta važnog arheološkog lokaliteta Ad basilicas pictas.

- Nije ni citiran izvor iz kojega je 'kopirani' tlocrt preuzet. Uvidom u popis literature prigodno publiciranog kataloga autora dr.sc. Marijana Čipčića utvrdila sam publikacija iz kojeg je sporni tlocrt preuzet, u recentnom katalogu, nije naveden - kaže.

Kada je uočila propust, objasnila je, na panou izložbe zbog korištenja odnosno kopiranja tlocrta arheološkog lokaliteta iz kataloga izložbe 1998. godine te necitiranje korištene literature u katalogu, obratila se ravnateljici Muzeja grada Branki Brekalo. Rismondo Čalo je reagirala kao jedna od autorica izložbe i kataloga 'Arheološka istraživanja na arheološkom lokalitetu 1997' objavljenom 1998. godine.

Bizarnim smatra, kako kaže, u stručnom i znanstvenom smislu, da je autor izložbe umjesto izvornika kao jedinu literaturu u katalogu 'Katalog izložbe Muzej vode u Splitu', a vezano za arheološki lokalitet Ad basilicas pictas i tlocrt koji je kopirao iz publikacije izložbe 1998. (bez da citira izvor iz kojeg je kopirano) naveo stručnu recenziju izložbe 'Ad basilicas pictas-Arheološka istraživanja 1997'.

- Poslala sam dopis sa zahtjevom da se uočeni propusti isprave, te da se vezano za literaturu koja je korištena za katalog i izložbu 'Muzej vode u Splitu' navede literatura iz koje je kopirano bez citiranja. Istom prigodom sam joj skrenula pozornost da je sukladno hrvatskoj i europskoj pravnoj regulativi pri korištenju/citiranju tuđih autorskih radova dopušteno samo doslovno navođenje ulomaka autorskog djela, koje je na zakonit način postalo pristupačno javnosti radi znanstvenog istraživanja, nastave, kritike, polemike, recenzije ili osvrta u mjeri opravdanoj svrhom koja se želi postići i u skladu s dobrim običajima i konačno (i obvezno) je da se pri svim slučajevima citiranja i korištenja tuđeg autorskog rada mora naznačiti izvor i ime autora - navela je.

Zasmetalo je i što je Brekalo, iako je odgovorila da će se propusti biti ispravljeni i o tome je obavijestiti, navela da ona nije urednik publikacije 'Muzej vode u Splitu-.

Rismondo Čalo je uvidjela da urednika publikacije nema, nego je naveden autor, a organizator i nakladnik je Muzej grada Splita, stoga ravnateljica jest odgovorna osoba.

- Jednostavno sam bila prisiljena reagirati zbog 'kopiranja bez citiranja' vezano za pano 'Neoklasicistička zgrada vodovoda i lokalitet Ad basilicas pictas' izložbe 'Muzej vode u Splitu' upravo iz razloga što je čitav niz vrijednih stručnjaka samoprijegornim radom, često iznad zadanih okolnosti i mogućnosti, sudjelovao u realizaciji izložbe i publikacijama i prezentaciji o arheološkim istraživanjima na tom arheološkom lokalitetu. Zbog svih nas koji smo svojim prilogom sudjelovali u tome izuzetno uspješnom projektu. U jednom trenutku smo izbrojili da nas 27 sudjeluje koji je svoje mjesto našao i na međunarodnoj europskoj - obrazložila je za kraj Rismondo Čalo.

Branka Brekalo, ravnateljica Muzeja grada Splita 'smiruje' lopticu i potvrđuje da su upozoreni na nepravilnosti.

Kaže kako su primili dopis Tajme Rismondo Čalo u kojem im, kažu, čestita na otvorenju izložbe Muzeja vode, što svakako jest veliki događaj za naš grad što potvrđuje izniman interes javnosti i izvrstan medijski odjek s otvorenja novog splitskog izložbenog prostora.

- U tom dopisu Rismondo Čalo s dobrom namjerom ukazuje Muzeju grada Splita na određene nepravilnosti u citiranju jednog pasusa i ilustracije unutar izložbenih tiskanih materijala Muzeja vode tiče se lokaliteta Ad basilicas pictas. Odgovorili smo kako ćemo radi znanosti i istine postupiti sukladno dobrim i uvriježenim običajima struke, pogledat ćemo detaljno o čemu je riječ i napraviti sve potrebno - odgovorili su i dodali da će Rismondo Čalo prvu i 'na vrijeme obavijestiti o daljnjim postupcima kako bi sve zaključili na obostrano zadovoljstvo'.