Splitska udruga KURS već petnaestak godina organizira program 'Writers in Residence Marko Marulić', u sklopu kojeg omogućuje inozemnim umjetnicima - prije svega piscima, ali i prevoditeljima i vizualnim umjetnicima –- jednomjesečni rezidencijalni boravak u Splitu. Pritom se svaka rezidencijalna gošća, odnosno gost predstave lokalnoj publici u tradicionalnom programu književnih tribina 'Disku(r)sija', u kojem se osim inozemnih predstavljaju i domaći autori i autorice kao vid međunarodnog kulturnog povezivanja.
Ovomjesečna 'Disku(r)sija' održat će se u ponedjeljak, 11. studenog 2024., s početkom u 18 sati u poetsko-glazbenom odjelu Dalmatina Gradske knjižnice Marka Marulića u Splitu, na adresi Zagrebačka 4. Tom će se prilikom publici predstaviti trenutačna rezidencijalna gošća - bugarska autorica Ivanka Mogilska - i predstavnik domaće književne scene Srećko Jurišić. Voditeljica Disku(r)sije književna je prevoditeljica i promotorica Patricija Horvat.
Osim predstavljanja svojeg rada i čitanja ulomaka iz vlastitih književnih tekstova, gosti će govoriti o motivaciji, nadahnuću, radu na tekstu, recepciji i (na)čitanosti, snalaženju na književnoj sceni, važnosti književnih prijevoda i rezidencija te drugim srodnim temama.
Govorit će o motivaciji, radu na tekstu, snalaženju na književnoj sceni, važnosti prijevoda...
Osiguran je konsekutivni prijevod na hrvatski jezik.
Ivanka Mogilska bugarska je prozaistica i pjesnikinja, izvedbena umjetnica i blogerica rođena 1981. u Plovdivu. Dosad je objavila dva romana, dvije zbirke kratkih priča, dvije pjesničke zbirke i jednu zbirku priča za djecu. Za svoj je pjesnički rad nagrađena dvjema bugarskim državnim nagradama. Tekstovi su joj prevođeni na engleski, francuski, mađarski, srpski, ruski, farsi i bengalski.
Srećko Jurišić talijanist je i prevoditelj rođen 1979. u Splitu. Redoviti je profesor na Filozofskom fakultetu u Splitu, predaje i na Umjetničkoj akademiji u Splitu i Akademiji za umjetnost i kulturu u Osijeku. Ove godine objavio je prvi roman 'Gajandra' (Stilus).
'Disku(r)siju' podržavaju Ministarstvo kulture i medija RH, Grad Split i međunarodna mreža Traduki.