Ovo je priča o ničemu
Priča o 'priči o ničemu'
Priča o Seinfeldu
- Mislim da vam mogu sažeti seriju u jednu riječ: ništa.
- Ništa?
- Ništa.
- Što to znači?
- Serija o ničemu.
Ništa se ne događa u seriji.
Vidite, to je baš kao u životu.
Znate, jedete, idete u kupovinu, čitate ... Jedete, čitate, idete u kupovinu.
- Pa, što je to?
- Što ste radili danas?
- Ustao sam i došao na posao.
- Eto serije. To je serija.
- Kako je to serija?
Pa, zašto bi je gledao?
- Zato što je na TV-u.
Tako je počela priča o 'seriji o ničemu'
O seriji koja će osvojit svit dok još bude analogno velik i nasmijan
Nije ga naravno prominila
Nije ni nas
Ali nijedna ga nije tako opisala
Nije ni nas
I sve od tada ljude će dilit u tri staze
Na one koji ga vole
Na one koji ga nikad nisu shvatili
I na one koji ga nikad nisu ni gledali
Prvi mu se uvik vraćaju
I kad naiđu na sebi slične ili iste bude to ka' dva Dalmatinca u Čileu
Znaju koga vole
Smiju se istim stvarima i nijednu ne triba do kraja objasnit
Yada yada yada
Razumiš?
Drugi mu se ne vraćaju
Za njih nema nade
Jer glupost je ka' i debljina
Ne da se sakrit
I sva opravdanja koja nude su ka' i crna roba koju nose
Ne pomaže
They just don't get it.
I na kraju treći
Oni propuštaju nešto veliko
A da to i ne znaju
Ljudi su oduvik i u svemu bili takvi
Sve šta ne znaju ni ne vole
Sve šta ne vole ni ne trude se upoznat
Ka' i moj ćaća
Nikad u životu nije pojia pizzu ali pouzdano zna da je ne voli
A ono šta ne voli bogami on neće ist
Kako im onda objasnit?
Kako im objasnit da je ovaj "ništa" daleko više od ničega?
Toliko daleko više da je zapravo - sve
Jer nasmijat te može svako
To je bar lako
Pronać nešto pametno je malo teže
Nešto pametno šta će te nasmijat?
Najteže
A smijat ćeš se i zavolit
Jerrya Seinfelda, Georgea Costanzu, Elaine Benes i Cosma Kramera
Newmana, Mortya, Helen, Franka i Estellu
Susan, Uncle Lea i Davida Puddya
Georgea Steinbrennera, J. Petermana, Mr. Pitta, Lippmana i Krugera
Jackiea Chilesa, Jacka Klompusa, Lloyda, Baniu i Mickeya
Rossove, Soup Nazija, Babua i Poppieja
Keitha Hernandeza, Mulvu, Boba i Cedrica
Srist ćeš likove koje nikad nisi
I naučit stvari koje nigdi drugo nećeš
Da drugi botun na majici čini istu dobrom ili lošom
Da ima ljudi koji su oduvik želili bit arhitekti
(Ali to nikad nisu postali)
Da ima ljudi koji i dalje lažu da to jesu
Da je korisno imat lažno ime ali ne i lažne prijatelje
- Art...
- Mr. Vandelay, of course.
Da firme s dodatkom Industries u imenu ne moraju imat veze s industrijom
(You know, importing exporting)
Da i najbolja i najgora ženska rečenica ima samo dvi riči
('volim te' i 'moramo razgovarati')
Da kad ti kaže 'nije do tebe, do mene je' budi siguran - do tebe je
Da se na obiteljskoj večeri nikad ne rugaš s ponijima
(Jer će ti baba sigurno reć 'I had a pony')
Da se ljudi boje pisaca
(Jer misle da i oni moraju reć nešto veliko i pametno)
Da ima ljudi koji lažu s lakoćom
(I lie every second of the day. My whole life is a sham!)
Da čak i onda kad od svega odustaješ još uvik u nečemu možeš bit dobar
(U odustajanju)
Da na test inteligencije pristaju samo oni koji su sigurni u dobar rezultat
Da ima žena koje mrze muškarce
(But I'm not a lesbian)
Da ima ćelavih ljudi kojima je kod žena najvažnija duga gusta kosa
(I ako je moguće da nije pametnija od njih)
Da su Mauri osvojili Španjolsku u 8. stoljeću
- The Moors.
- No, I'm so sorry. It's the Moops.
- It's Moors. It's a misprint.
- I'm sorry the card says Moops.
- It's the Moors. There's no Moops.
- It's Moops.
- MOORS!
- MOOPS!
Da se ne kladiš na pizdarije
Da ako se već kladiš na pizdarije i izgubiš odma baciš pare na stol
(I'm out!)
Da je gledanje u dekolte ravno gledanju u sunce
(Ne smiš dugo)
Da ima ljudi koji nisu homofobi al' im je drago šta nisu ni homo
(Not that there's anything wrong with that)
Da u sauni zna bit vruće ka' u sauni
Da se Mulva zove Dolores
Da ne smiš potvrdno klimat glavom ako nisi dobro čuja
(Možda te pitaju bi li nosija gusarsku košulju?)
Da ako izgledaš nervozno i uznemireno ljudi misle da si u nekom važnom poslu
Da utorak nema onaj osjećaj koji ga čini posebnim
(Friday has a feel, monday has a feel, sunday has a feel...)
Da ako ne voliš da te taksisti gnjave pričom kažeš da si gluv
Da George ni dan danas ne zna šta je 'Pensky file'
Da postoji knjiga stolić za kavu o stolićima za kavu
(With the little legs)
Da nema zime za onoga ko ima Gore-Tex bundu
Da ne govoriš da si morski biolog kad nisi
(Nikad ne znaš kad ćeš naletit na nasukanog kita)
Da nije lipo ljubit se u kinu dok gledaš Schindlerovu listu
(Pogotovo ako se prezivaš Seinfeld)
Da žene sigurno znaju sve o 'skupljanju u pranju'
(Like when a man goes swimming... afterwards...)
Da kad se život zaglavi triba počet radit sve suprotno nego si radija
(If every instinct you have is wrong, then the opposite would have to be right)
Da ima ljudi koji Snickers jedu ka' šnicel
(Pinjur i nož)
Da je puno lakše pogledat film snimljen po knjizi
(Nego pročitat knjigu po kojoj je snimljen film)
Da se sve na svitu u međuvrimenu prominilo, samo je toaletni papir osta isti
(And in ten thousand years, it will still be exactly the same because really,
what else can they do?)
Da moraš odustat od bojanja lica prije odlaska na utakmicu
(Ako ne želiš da cura odustane od tebe na povratku s utakmice)
Da u nekim godinama muški shvate da nisu muškarci nego samo nezrela dica
- So, then you asked yourselves, 'Isn't there something more to life?'
- Yes!
- Well, there isn't.
Da je moguće tužit nekoga jer mu je kava bila prevruća
- It's supposed to be hot?!
- Not THAT hot.
Da vaši prijatelji ne moraju bit i prijatelji vaše žene jer lako može doć do 'sudara svjetova'
(If Relationship George walks
through this door, he will kill Independent George!)
Da ne moraš nužno nosit i crvenu vrpcu da bi se solidarizira u šetnji za AIDS ljude
- But you have to wear an AIDS ribbon.
- I have to?
- Yes!
- See, that's why I don't want to.
Da svaki meštar koji kaže doć ću danas a ne dođe ili dođe al' ga čekaš satima - zaslužuje osvetu
(Pogotovo ako je iz kabelske)
Da (pre)uski jeans nije za muške
(Ne znaš jel ga teže nosit ili skinit)
Da neki poštari ne rade po kiši
- Work? It's raining.
- Sooooo...?
Da je Seven kul ime za muško dite
(A Soda za žensko)
Da 'hey' nije isto šta i 'hello'
(Ili ipak je?)
Da se ne zaručuješ ako se ne misliš i oženit
Da ne tražiš predbračni ugovor
(Kad ionako nemaš para)
Da ne kupuješ jeftine pozivnice za vinčanje
(Jer ga možda neće ni bit zbog jeftinih pozivnica)
Da ima tako divnih žena u koje se zaljubiš čim ih vidiš
(Love is spice with many tastes. A dizzying array of textures...and moments)
Da je moguće ić svaki dan na posa' tamo di uopće ne radiš
(I dobit otkaz od direktora firme koja te nikad nije ni zaposlila)
Da sve velike kompanije svašta otpisuju i da ti ne moraš znat šta je otpis
- You don't even know what a write off is.
- Do you ?
- No. I don't.
- But they do and they are the ones writing it off.
Da za stolom nikad ne navališ na spizu ka' da nisi ništa vidija tri dana
(The ocean called, they're running outta shrimp)
Da ako ti to neko dobaci moraš imat spreman jednako otrovan odgovor
(Well, the jerk
store called, and they're running outta you)
Da ako te i tada 'poklope' i nemaš nekog izbora
(Yeah? Well, I had sex with your wife!)
Da kad čovik popizdi najbolje se smiri rečenicom "Serenity now!"
(Insanity later)
Da su ljudi siti pritiska i komercijalizacije Božića
(But out of that, a new holiday was born. 'A Festivus for the rest of us!')
Da nije lako progutat kad ti neko isprid nosa mazne Twix
(TWIIIIIIIIIIIX!!!)
Da je Jerry nosija mušku torbicu bar deset godina prije nego će postat normalna stvar
(It's not a purse. It's European!)
Da je 94% komunikacije neverbalna komunikacija
........................................................................................................................................................................................................................................)
Da se bez korupcije ne pobjeđuje na izborima
(Pa ni u staračkom domu Del Boca Vista)
Da ti nadimak ne može bit T-Bone kad nemaš slovo T u imenu
Da se ulice velikih gradova mogu križat same sa sobom
(I'm on first and first. How can the same street intersect with itself? I must be at the nexus of the universe)
Da nije baš preporučljivo zapalit portorikansku zastavu na Dan Portorika
(WHO?! WHO'S BURNING THE FLAG?)
Da možeš završit u zatvoru i ka' slučajni prolaznik, nedužni pasivni promatrač
(Kad ne uradiš baš ništa)
Da ne triba pričat o drugom botunu na majici
(Ako ste o tome već jednom pričali)
Jesu
Pričali su o svemu u 'seriji o ničemu'
It's a show about nothing
U seriji čiji se junaci ne grle, ne ljube
I nikad ništa ne nauče
(Baš ka' i u stvarnom životu)
No hugging, no learning
U seriji toliko velikoj da je ni sto NBC-ijevih milijuna ne bi učinilo većom
Da
Toliko je bilo na stolu
Za još jedan ples
Ali veliki ne plešu 'kao i drugi'
Everybody's doing something, we'll do nothing
Veliki ne cide taj limun 'kao i drugi'
Ne cide ga do kraja
Odu na vrhu
Ostave pare na stolu
I ostanu veliki
Još uvik su
I smišni
I pametni
I zato kažem
Gledajte Seinfeld
Jer to je serija za pametne
A vi ste pametni
Just remember
It's not a lie if you believe it.